China le lanzó un recado a Estados Unidos (EEUU), de que no permitirá provocaciones sobre la provincia de Taiwán.
De acuerdo al portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Zhao Lijian, deberá asumir toda su responsabilidad, ante la visita a Taiwán de la presidenta de la Cámara de Representantes de EEUU, Nancy Pelosi.
La parte china tomará medidas firmes y enérgicas para salvaguardar la soberanía y la integridad territorial si Estados Unidos insiste en seguir adelante con la presencia de Pelosi en Taiwán, fue el contundente mensaje lanzado por el portavoz de la cancillería china.
“La parte china ha dejado en claro repetidamente a la parte estadounidense nuestra seria preocupación por la posible visita de Pelosi a Taiwán y nuestra firme oposición a la visita“, recalcó Zhao Lijian.
El arribo de la legisladora estadounidense Nancy Pelosi, se estaría dando en agosto, según destaca RT, al citar al medio The Financial Times.
The Chinese side will take firm and strong measures to safeguard sovereignty and territorial integrity if the U.S. insists on going ahead with its House of Representatives Speaker Nancy Pelosi's potential visit to #Taiwan, FM spokesperson Zhao Lijian said. https://t.co/4ckMKiiI7a pic.twitter.com/p8SHzu6BB9
— Beijing Review (@BeijingReview) July 26, 2022
Visitas incómodas para Beijing
Las delegaciones estadounidenses de alto perfil han visitado Taiwán constantemente durante el último año a medida que aumentan las tensiones entre los Estados Unidos y China. Seis congresistas estadounidenses realizaron una visita sorpresa a la isla en abril, en representación de los funcionarios estadounidenses de más alto nivel en visitar Taiwán.
El grupo bipartidista incluía a los senadores republicanos:
- Lindsey Graham de Carolina del Sur.
- Ben Sasse de Nebraska.
- Richard Burr de Carolina del Norte.
- Rob Portman de Ohio.
- Ronny Jackson de Texas.
Mientras que por el lado demócrata, solo concurrió Bob Menéndez de Nueva Jersey.
The United States should bear all the consequences if U.S. House of Representatives Speaker Nancy Pelosi insists on visiting Taiwan, said Foreign Ministry spokesman Zhao Lijian at a press briefing in Beijing on Monday. #China pic.twitter.com/cEIZfqulVe
— www.anoncandanga.com (@anon_candanga) July 25, 2022
Por consiguiente, China emitió una condena similar de su viaje, y el Ministerio de Relaciones Exteriores dijo que “se opone firmemente a cualquier forma de interacción oficial entre los EE. UU. y la región china de Taiwán“.
En tanto, que la posición de Nancy Pelosi como presidenta de la Cámara la convertiría en uno de los funcionarios de mayor rango en realizar una visita diplomática a la isla. Ningún presidente de la Cámara ha visitado Taiwán desde Newt Gingrich en 1997.
Zhao Lijian responds to US General Mark Milley, chairman of the Joint Chiefs of Staff, who said that China has become "significantly more aggressive and dangerous" in recent years. Zhao presents some facts comparing the US and China – facts which do indeed speak for themselves. pic.twitter.com/hdQKfOhAdF
— Friends of Socialist China (@socialist_china) July 25, 2022